130 lines
2.7 KiB
Text
130 lines
2.7 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# IFRFSX<1079092922@qq.com>, 2020.
|
||
#
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-07-02 16:48+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
||
#: api.lua
|
||
msgid "** Peaceful Mode Active - No Monsters Will Spawn"
|
||
msgstr "** 和平模式已激活——沒有怪物會產生"
|
||
|
||
#: api.lua
|
||
msgid "Mob has been protected!"
|
||
msgstr "Mob 已經被保護了!"
|
||
|
||
#: api.lua
|
||
msgid "@1 (Tamed)"
|
||
msgstr "@1(已馴服)"
|
||
|
||
#: api.lua
|
||
msgid "Not tamed!"
|
||
msgstr "沒有馴服!"
|
||
|
||
#: api.lua
|
||
msgid "@1 is owner!"
|
||
msgstr "@1 是主人"
|
||
|
||
#: api.lua
|
||
msgid "Missed!"
|
||
msgstr "沒抓住!"
|
||
|
||
#: api.lua
|
||
msgid "Already protected!"
|
||
msgstr "已經被保護!"
|
||
|
||
#: api.lua
|
||
msgid "@1 at full health (@2)"
|
||
msgstr "@1已經滿血(@2)"
|
||
|
||
#: api.lua
|
||
msgid "@1 has been tamed!"
|
||
msgstr "@1已經被馴服!"
|
||
|
||
#: api.lua
|
||
msgid "Enter name:"
|
||
msgstr "輸入名稱:"
|
||
|
||
#: api.lua
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr "重新命名"
|
||
|
||
#: crafts.lua
|
||
msgid "Name Tag"
|
||
msgstr "名稱標籤"
|
||
|
||
#: crafts.lua
|
||
msgid "Leather"
|
||
msgstr "皮革"
|
||
|
||
#: crafts.lua
|
||
msgid "Raw Meat"
|
||
msgstr "生肉"
|
||
|
||
#: crafts.lua
|
||
msgid "Meat"
|
||
msgstr "肉"
|
||
|
||
#: crafts.lua
|
||
msgid "Lasso (right-click animal to put in inventory)"
|
||
msgstr "套索(右鍵單擊動物以放入物品欄)"
|
||
|
||
#: crafts.lua
|
||
msgid "Net (right-click animal to put in inventory)"
|
||
msgstr "網(右鍵單擊動物以放入物品欄)"
|
||
|
||
#: crafts.lua
|
||
msgid "Steel Shears (right-click to shear)"
|
||
msgstr "鋼剪(右鍵單擊以剪切)"
|
||
|
||
#: crafts.lua
|
||
msgid "Mob Protection Rune"
|
||
msgstr "Mob 保護符文"
|
||
|
||
#: crafts.lua
|
||
msgid "Saddle"
|
||
msgstr "鞍"
|
||
|
||
#: crafts.lua
|
||
msgid "Mob Fence"
|
||
msgstr "Mob 柵欄"
|
||
|
||
#: spawner.lua
|
||
msgid "Mob Spawner"
|
||
msgstr "Mob 孵化器"
|
||
|
||
#: spawner.lua
|
||
msgid "Mob MinLight MaxLight Amount PlayerDist"
|
||
msgstr "Mob/最小光量/最大光量/玩家距離"
|
||
|
||
#: spawner.lua
|
||
msgid "Spawner Not Active (enter settings)"
|
||
msgstr "孵化器未使用(輸入設置)"
|
||
|
||
#: spawner.lua
|
||
msgid "Spawner Active (@1)"
|
||
msgstr "孵化器正在運轉(@1)"
|
||
|
||
#: spawner.lua
|
||
msgid "Mob Spawner settings failed!"
|
||
msgstr "Mob 孵化器設置失敗!"
|
||
|
||
#: spawner.lua
|
||
msgid ""
|
||
"Syntax: “name min_light[0-14] max_light[0-14] max_mobs_in_area[0 to disable] "
|
||
"distance[1-20] y_offset[-10 to 10]”"
|
||
msgstr ""
|
||
"語法: “物品名稱 最小光亮[0-14] 最大光亮[0-14] 範圍內的最大Mob數量[0 to disable] "
|
||
"距離[1-20] y_offset[-10 to 10]”"
|