150 lines
2.8 KiB
Text
150 lines
2.8 KiB
Text
# Portuguese translation for Crops mod.
|
|
# Copyright (C) 2017
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# BrunoMine <borgesdossantosbruno@gmail.com>, 2017.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 17:17-0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-17 17:54-0300\n"
|
|
"Last-Translator: BrunoMine <borgesdossantosbruno@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: Portuguese\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
|
|
|
|
#: melon.lua
|
|
msgid "Melon seed"
|
|
msgstr "Semente de Melancia"
|
|
|
|
#: melon.lua
|
|
msgid "Melon plant"
|
|
msgstr "Planta de Melancia"
|
|
|
|
#: melon.lua
|
|
msgid "Melon slice"
|
|
msgstr "Pedaço de Melancia"
|
|
|
|
#: melon.lua
|
|
msgid "Melon"
|
|
msgstr "Melancia"
|
|
|
|
#: tomato.lua
|
|
msgid "Tomato seed"
|
|
msgstr "Semente de Tomate"
|
|
|
|
#: tomato.lua
|
|
msgid "Tomato plant"
|
|
msgstr "Planta de Tomate"
|
|
|
|
#: tomato.lua
|
|
msgid "Tomato"
|
|
msgstr "Tomate"
|
|
|
|
#: polebean.lua
|
|
msgid "Green Bean"
|
|
msgstr "Feijao Verde"
|
|
|
|
#: polebean.lua
|
|
msgid "Beanpoles"
|
|
msgstr "Apoio de Feijao"
|
|
|
|
#: polebean.lua
|
|
msgid "Green bean seed"
|
|
msgstr "Semente de Feijao Verde"
|
|
|
|
#: polebean.lua
|
|
msgid "Green Bean plant"
|
|
msgstr "Planta de Feijao Verde"
|
|
|
|
#: tools.lua
|
|
msgid "Watering Can"
|
|
msgstr "Regador"
|
|
|
|
#: tools.lua
|
|
msgid "Hydrometer"
|
|
msgstr "Hydrometro"
|
|
|
|
#: pumpkin.lua
|
|
msgid "Pumpkin seed"
|
|
msgstr "Semente de Abobora"
|
|
|
|
#: pumpkin.lua
|
|
msgid "Pumpkin plant"
|
|
msgstr "Planta de Abobora"
|
|
|
|
#: pumpkin.lua
|
|
msgid "Roasted pumpkin"
|
|
msgstr "Abobora Assada"
|
|
|
|
#: pumpkin.lua
|
|
msgid "Pumpkin"
|
|
msgstr "Abobora"
|
|
|
|
#: init.lua
|
|
msgid "Defaulting to \"normal\" difficulty settings"
|
|
msgstr "Padrao para configuraçoes de dificuldade \"normal\""
|
|
|
|
#: init.lua
|
|
msgid "Hydration and dehydration mechanics are enabled."
|
|
msgstr "Mecanica de hidrataçao e desidrataçao esta habilitada."
|
|
|
|
#: init.lua
|
|
msgid "Unable to find plant \"@1\" in crops table"
|
|
msgstr "Impossivel encontrar a planta \"@1\" na tabela de culturas"
|
|
|
|
#: init.lua
|
|
msgid "Loaded!"
|
|
msgstr "Carregado!"
|
|
|
|
#: potato.lua
|
|
msgid "Potato eyes"
|
|
msgstr "Raizes de Batata"
|
|
|
|
#: potato.lua
|
|
msgid "Potato plant"
|
|
msgstr "Planta de Batata"
|
|
|
|
#: potato.lua
|
|
msgid "Potato"
|
|
msgstr "Batata"
|
|
|
|
#: potato.lua
|
|
msgid "Soil with potatoes"
|
|
msgstr "Solo com Batatas"
|
|
|
|
#: cooking.lua
|
|
msgid "Unbaked clay bowl"
|
|
msgstr "Tigela de Barro Fresco"
|
|
|
|
#: cooking.lua
|
|
msgid "Clay bowl"
|
|
msgstr "Tigela de Barro"
|
|
|
|
#: cooking.lua
|
|
msgid "Bowl of vegetable stew"
|
|
msgstr "Tigela de Ensopado de Vegetais"
|
|
|
|
#: cooking.lua
|
|
msgid "Bowl of uncooked vegetable stew"
|
|
msgstr "Tigela de Vegetais Crus"
|
|
|
|
#: corn.lua
|
|
msgid "Corn"
|
|
msgstr "Milho"
|
|
|
|
#: corn.lua
|
|
msgid "Corn Cob"
|
|
msgstr "Espiga de Milho"
|
|
|
|
#: corn.lua
|
|
msgid "Corn on the Cob"
|
|
msgstr "Milho na Espiga"
|
|
|
|
#: corn.lua
|
|
msgid "Corn plant"
|
|
msgstr "Planta de Milho"
|