129 lines
2.9 KiB
Text
129 lines
2.9 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-07-29 09:13+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-29 09:20+0200\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
|
|
"Last-Translator: fat115 <fat115@framasoft.org>\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
|
|
#: api.lua
|
|
msgid "** Peaceful Mode Active - No Monsters Will Spawn"
|
|
msgstr "** Mode pacifique activé - Aucun monstre ne sera généré"
|
|
|
|
#: api.lua
|
|
msgid "Mob has been protected!"
|
|
msgstr "L'animal a été protégé !"
|
|
|
|
#: api.lua
|
|
msgid "@1 (Tamed)"
|
|
msgstr "@1 (apprivoisé)"
|
|
|
|
#: api.lua
|
|
msgid "Not tamed!"
|
|
msgstr "Non-apprivoisé !"
|
|
|
|
#: api.lua
|
|
msgid "@1 is owner!"
|
|
msgstr "Appartient à @1 !"
|
|
|
|
#: api.lua
|
|
msgid "Missed!"
|
|
msgstr "Raté !"
|
|
|
|
#: api.lua
|
|
msgid "Already protected!"
|
|
msgstr "Déjà protégé !"
|
|
|
|
#: api.lua
|
|
msgid "@1 at full health (@2)"
|
|
msgstr "@1 est en pleine forme (@2) "
|
|
|
|
#: api.lua
|
|
msgid "@1 has been tamed!"
|
|
msgstr "@1 a été apprivoisé ! "
|
|
|
|
#: api.lua
|
|
msgid "Enter name:"
|
|
msgstr "Saisissez un nom :"
|
|
|
|
#: api.lua
|
|
msgid "Rename"
|
|
msgstr "Renommer"
|
|
|
|
#: crafts.lua
|
|
msgid "Name Tag"
|
|
msgstr "Étiquette pour collier"
|
|
|
|
#: crafts.lua
|
|
msgid "Leather"
|
|
msgstr "Cuir"
|
|
|
|
#: crafts.lua
|
|
msgid "Raw Meat"
|
|
msgstr "Viande crue"
|
|
|
|
#: crafts.lua
|
|
msgid "Meat"
|
|
msgstr "Viande"
|
|
|
|
#: crafts.lua
|
|
msgid "Lasso (right-click animal to put in inventory)"
|
|
msgstr "Lasso (clic droit sur l'animal pour le mettre dans l'inventaire)"
|
|
|
|
#: crafts.lua
|
|
msgid "Net (right-click animal to put in inventory)"
|
|
msgstr "Filet (clic droit sur l'animal pour le mettre dans l'inventaire)"
|
|
|
|
#: crafts.lua
|
|
msgid "Steel Shears (right-click to shear)"
|
|
msgstr "Ciseaux à laine (clic droit pour tondre)"
|
|
|
|
#: crafts.lua
|
|
msgid "Mob Protection Rune"
|
|
msgstr "Rune de protection des animaux"
|
|
|
|
#: crafts.lua
|
|
msgid "Saddle"
|
|
msgstr "Selle"
|
|
|
|
#: crafts.lua
|
|
msgid "Mob Fence"
|
|
msgstr "Clôture à animaux"
|
|
|
|
#: spawner.lua
|
|
msgid "Mob Spawner"
|
|
msgstr "Générateur de mob"
|
|
|
|
#: spawner.lua
|
|
msgid "Mob MinLight MaxLight Amount PlayerDist"
|
|
msgstr "Mob MinLumière MaxLumière Quantité DistanceJoueur"
|
|
|
|
#: spawner.lua
|
|
msgid "Spawner Not Active (enter settings)"
|
|
msgstr "Générateur non actif (entrez les paramètres)"
|
|
|
|
#: spawner.lua
|
|
msgid "Spawner Active (@1)"
|
|
msgstr "Générateur actif (@1)"
|
|
|
|
#: spawner.lua
|
|
msgid "Mob Spawner settings failed!"
|
|
msgstr "Echec des paramètres du générateur"
|
|
|
|
#: spawner.lua
|
|
msgid ""
|
|
"Syntax: “name min_light[0-14] max_light[0-14] max_mobs_in_area[0 to disable] "
|
|
"distance[1-20] y_offset[-10 to 10]”"
|
|
msgstr "Syntaxe : “nom min_lumière[0-14] max_lumière[0-14] max_mobs_dans_zone[0 pour désactiver] distance[1-20] décalage_y[-10 à 10]“"
|