# Russian translation for 3D ARMOR MOD # Copyright (C) 2018 by Stuart Jones # This file is distributed under the same license as the 3D ARMOR MOD package. # CodeXP , 2018. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3d_armor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-07-23 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-23 21:30+0200\n" "Last-Translator: CodeXP \n" "Language-Team: \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../3d_armor/api.lua msgid "3d_armor: Player reference is nil @1" msgstr "3d_armor: Ссылка игрока является nil @1" #: ../3d_armor/api.lua msgid "3d_armor: Player name is nil @1" msgstr "3d_armor: Имя игрока является nil @1" #: ../3d_armor/api.lua msgid "3d_armor: Detached armor inventory is nil @1" msgstr "3d_armor: Отдельный инвентарь брони является nil @1" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Admin Helmet" msgstr "шлем админа" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Admin Chestplate" msgstr "бронежилет админа" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Admin Leggings" msgstr "гамаши админа" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Admin Boots" msgstr "ботинки админа" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Wood Helmet" msgstr "деревянный шлем" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Wood Chestplate" msgstr "деревянный бронежилет" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Wood Leggings" msgstr "деревянные гамаши" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Wood Boots" msgstr "деревянные ботинки" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Cactus Helmet" msgstr "кактусовый шлем" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Cactus Chestplate" msgstr "кактусовый бронежилет" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Cactus Leggings" msgstr "кактусовые гамаши" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Cactus Boots" msgstr "кактусовые ботинки" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Steel Helmet" msgstr "стальной шлем" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Steel Chestplate" msgstr "стальной бронежилет" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Steel Leggings" msgstr "стальные гамаши" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Steel Boots" msgstr "стальные ботинки" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Bronze Helmet" msgstr "бронзовый шлем" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Bronze Chestplate" msgstr "бронзовый бронежилет" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Bronze Leggings" msgstr "бронзовые гамаши" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Bronze Boots" msgstr "бронзовые ботинки" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Diamond Helmet" msgstr "алмазный шлем" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Diamond Chestplate" msgstr "алмазный бронежилет" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Diamond Leggings" msgstr "алмазные гамаши" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Diamond Boots" msgstr "алмазные ботинки" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Gold Helmet" msgstr "золотой шлем" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Gold Chestplate" msgstr "золотой бронежилет" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Gold Leggings" msgstr "золотые гамаши" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Gold Boots" msgstr "золотые ботинки" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Mithril Helmet" msgstr "мифриловый шлем" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Mithril Chestplate" msgstr "мифриловый бронежилет" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Mithril Leggings" msgstr "мифриловые гамаши" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Mithril Boots" msgstr "мифриловые ботинки" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Crystal Helmet" msgstr "кристалловый шлем" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Crystal Chestplate" msgstr "кристалловый бронежилет" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Crystal Leggings" msgstr "кристалловые гамаши" #: ../3d_armor/armor.lua msgid "Crystal Boots" msgstr "кристалловые ботинки" #: ../3d_armor/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua msgid "Radiation" msgstr "излучение" #: ../3d_armor/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua msgid "Level" msgstr "уровень" #: ../3d_armor/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua msgid "Heal" msgstr "исцеление" #: ../3d_armor/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua msgid "Fire" msgstr "огонь" #: ../3d_armor/init.lua msgid "Your @1 got destroyed!" msgstr "твой(и) @1 был(и) разрушен(ы)!" #: ../3d_armor/init.lua msgid "3d_armor: Failed to initialize player" msgstr "3d_armor: не смог подготовить игрока" #: ../3d_armor/init.lua msgid "[3d_armor] Fire Nodes disabled" msgstr "[3d_armor] блоки огня отключены" #: ../3d_armor_ip/init.lua msgid "3d_armor_ip: Mod loaded but unused." msgstr "3d_armor_ip: мод загружен но не используется." #: ../3d_armor_ip/init.lua msgid "Back" msgstr "назад" #: ../3d_armor_ip/init.lua ../3d_armor_sfinv/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua msgid "Armor" msgstr "бронь" #: ../3d_armor_sfinv/init.lua msgid "3d_armor_sfinv: Mod loaded but unused." msgstr "3d_armor_sfinv: мод загружен но не используется." #: ../3d_armor_stand/init.lua msgid "Armor stand top" msgstr "стойка для брони (верх)" #: ../3d_armor_stand/init.lua msgid "Armor stand" msgstr "стойка для брони" #: ../3d_armor_stand/init.lua msgid "Armor Stand" msgstr "стойка для брони" #: ../3d_armor_stand/init.lua msgid "Locked Armor stand" msgstr "защищенная стойка для брони" #: ../3d_armor_stand/init.lua msgid "Armor Stand (owned by @1)" msgstr "стойка для брони (принадлежит @1)" #: ../3d_armor_ui/init.lua msgid "3d_armor_ui: Mod loaded but unused." msgstr "3d_armor_ui: мод загружен но не используется." #: ../3d_armor_ui/init.lua msgid "3d Armor" msgstr "3D бронь" #: ../3d_armor_ui/init.lua msgid "Armor not initialized!" msgstr "бронь не подготовлена!" #: ../shields/init.lua msgid "Admin Shield" msgstr "щит админа" #: ../shields/init.lua msgid "Wooden Shield" msgstr "деревянный щит" #: ../shields/init.lua msgid "Enhanced Wood Shield" msgstr "улучшенный деревянный щит" #: ../shields/init.lua msgid "Cactus Shield" msgstr "кактусный щит" #: ../shields/init.lua msgid "Enhanced Cactus Shield" msgstr "улучшенный кактусный щит" #: ../shields/init.lua msgid "Steel Shield" msgstr "стальной щит" #: ../shields/init.lua msgid "Bronze Shield" msgstr "бронзовый щит" #: ../shields/init.lua msgid "Diamond Shield" msgstr "алмазный щит" #: ../shields/init.lua msgid "Gold Shield" msgstr "золотой щит" #: ../shields/init.lua msgid "Mithril Shield" msgstr "мифриловый щит" #: ../shields/init.lua msgid "Crystal Shield" msgstr "кристалловый щит"