Nahrát soubory do 'mobs_animal/locale'

This commit is contained in:
Milan2018 2019-12-28 16:22:19 +01:00
parent b2d5ac9873
commit 3458ae7205
5 changed files with 1005 additions and 0 deletions

203
mobs_animal/locale/de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,203 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-31 11:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-10 08:58+0200\n"
"Last-Translator: Xanthin\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bee.lua
msgid "Bee"
msgstr "Biene"
#: bee.lua
msgid "Honey"
msgstr "Honig"
#: bee.lua
msgid "Beehive"
msgstr "Bienenstock"
#: bee.lua
msgid "Honey Block"
msgstr "Honigblock"
#: bunny.lua
msgid "Bunny"
msgstr "Häschen"
#: bunny.lua
msgid "Raw Rabbit"
msgstr "Rohes Kaninchen"
#: bunny.lua
msgid "Cooked Rabbit"
msgstr "Gekochtes Kaninchen"
#: bunny.lua
msgid "Rabbit Hide"
msgstr "Kaninchenfell"
#: chicken.lua
msgid "Chicken"
msgstr "Huhn"
#: chicken.lua
msgid "Chicken Egg"
msgstr "Hühnerei"
#: chicken.lua
msgid "Fried Egg"
msgstr "Spiegelei"
#: chicken.lua
msgid "Raw Chicken"
msgstr "Rohes Hühnchen"
#: chicken.lua
msgid "Cooked Chicken"
msgstr "Gekochtes Hühnchen"
#: chicken.lua
#, fuzzy
msgid "Feather"
msgstr "Feder"
#: cow.lua
msgid "Cow already milked!"
msgstr "Kuh ist bereits gemolken!"
#: cow.lua
msgid "Cow"
msgstr "Kuh"
#: cow.lua
msgid "Bucket of Milk"
msgstr "Eimer Milch"
#: cow.lua
msgid "Cheese"
msgstr "Käse"
#: cow.lua
msgid "Cheese Block"
msgstr "Käseblock"
#: init.lua
msgid "[MOD] Mobs Redo 'Animals' loaded"
msgstr "[MOD] Mobs Redo 'Animals' geladen"
#: kitten.lua
msgid "Kitten"
msgstr "Kätzchen"
#: penguin.lua
#, fuzzy
msgid "Penguin"
msgstr "Pinguin"
#: rat.lua
msgid "Rat"
msgstr "Ratte"
#: rat.lua
msgid "Cooked Rat"
msgstr "Gekochte Ratte"
#: sheep.lua
msgid "Black"
msgstr "Schwarzes"
#: sheep.lua
msgid "Blue"
msgstr "Blaues"
#: sheep.lua
msgid "Brown"
msgstr "Braunes"
#: sheep.lua
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: sheep.lua
msgid "Dark Green"
msgstr "Dunkelgrünes"
#: sheep.lua
msgid "Dark Grey"
msgstr "Dunkelgraues"
#: sheep.lua
msgid "Green"
msgstr "Grünes"
#: sheep.lua
msgid "Grey"
msgstr "Graues"
#: sheep.lua
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: sheep.lua
msgid "Orange"
msgstr "Oranges"
#: sheep.lua
msgid "Pink"
msgstr "Pinkes"
#: sheep.lua
msgid "Red"
msgstr "Rotes"
#: sheep.lua
msgid "Violet"
msgstr "Violettes"
#: sheep.lua
msgid "White"
msgstr "Weißes"
#: sheep.lua
msgid "Yellow"
msgstr "Gelbes"
#: sheep.lua
#, fuzzy
msgid "@1 Sheep"
msgstr "@1 Schaf"
#: sheep.lua
msgid "Raw Mutton"
msgstr "Rohes Hammelfleisch"
#: sheep.lua
#, fuzzy
msgid "Cooked Mutton"
msgstr "Gekochtes Hammelfleisch"
#: warthog.lua
msgid "Warthog"
msgstr "Warzenschwein"
#: warthog.lua
msgid "Raw Porkchop"
msgstr "Rohes Schweinekotelett"
#: warthog.lua
msgid "Cooked Porkchop"
msgstr "Gekochtes Schweinekotelett"

202
mobs_animal/locale/fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,202 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-31 11:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-31 09:18+0200\n"
"Last-Translator: fat115 <fat115@framasoft.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: bee.lua
msgid "Bee"
msgstr "Abeille"
#: bee.lua
msgid "Honey"
msgstr "Miel"
#: bee.lua
msgid "Beehive"
msgstr "Ruche"
#: bee.lua
msgid "Honey Block"
msgstr "Bloc de miel"
#: bunny.lua
msgid "Bunny"
msgstr "Lapin"
#: bunny.lua
msgid "Raw Rabbit"
msgstr "Lapin Cru"
#: bunny.lua
#, fuzzy
msgid "Cooked Rabbit"
msgstr "Lapin Cuit"
#: bunny.lua
msgid "Rabbit Hide"
msgstr "Fourrure de Lapin"
#: chicken.lua
msgid "Chicken"
msgstr "Poule"
#: chicken.lua
msgid "Chicken Egg"
msgstr "Œuf"
#: chicken.lua
msgid "Fried Egg"
msgstr "Œuf au plat"
#: chicken.lua
msgid "Raw Chicken"
msgstr "Poulet cru"
#: chicken.lua
msgid "Cooked Chicken"
msgstr "Poulet cuit"
#: chicken.lua
msgid "Feather"
msgstr "Plume"
#: cow.lua
msgid "Cow already milked!"
msgstr "Vache déjà traite !"
#: cow.lua
msgid "Cow"
msgstr "Vache"
#: cow.lua
msgid "Bucket of Milk"
msgstr "Seau de lait"
#: cow.lua
msgid "Cheese"
msgstr "Fromage"
#: cow.lua
msgid "Cheese Block"
msgstr "Bloc de fromage"
#: init.lua
msgid "[MOD] Mobs Redo 'Animals' loaded"
msgstr "[MOD] Mobs Redo 'Animals' chargé"
#: kitten.lua
msgid "Kitten"
msgstr "Chaton"
#: penguin.lua
msgid "Penguin"
msgstr "Manchot"
#: rat.lua
msgid "Rat"
msgstr "Rat"
#: rat.lua
msgid "Cooked Rat"
msgstr "Rat cuit"
#: sheep.lua
msgid "Black"
msgstr "noir"
#: sheep.lua
msgid "Blue"
msgstr "bleu"
#: sheep.lua
msgid "Brown"
msgstr "marron"
#: sheep.lua
msgid "Cyan"
msgstr "cyan"
#: sheep.lua
msgid "Dark Green"
msgstr "vert foncé"
#: sheep.lua
msgid "Dark Grey"
msgstr "gris foncé"
#: sheep.lua
msgid "Green"
msgstr "vert"
#: sheep.lua
msgid "Grey"
msgstr "gris"
#: sheep.lua
msgid "Magenta"
msgstr "magenta"
#: sheep.lua
msgid "Orange"
msgstr "orange"
#: sheep.lua
msgid "Pink"
msgstr "rose"
#: sheep.lua
msgid "Red"
msgstr "rouge"
#: sheep.lua
msgid "Violet"
msgstr "violet"
#: sheep.lua
msgid "White"
msgstr "blanc"
#: sheep.lua
msgid "Yellow"
msgstr "jaune"
#: sheep.lua
#, fuzzy
msgid "@1 Sheep"
msgstr "Mouton @1"
#: sheep.lua
msgid "Raw Mutton"
msgstr "Mouton Cru"
#: sheep.lua
#, fuzzy
msgid "Cooked Mutton"
msgstr "Mouton Cuit"
#: warthog.lua
msgid "Warthog"
msgstr "Sanglier"
#: warthog.lua
msgid "Raw Porkchop"
msgstr "Côte de sanglier crue"
#: warthog.lua
msgid "Cooked Porkchop"
msgstr "Côte de sanglier cuite"

201
mobs_animal/locale/it.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,201 @@
# ITALIAN LOCALE FILE FOR THE MOBS ANMAL MODULE
# Copyright (c) 2014 Krupnov Pavel and 2016 TenPlus1
# This file is distributed under the same license as the MOBS ANIMAL package.
# Hamlet <h4mlet@riseup.net>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Italian localization file for the Mobs Animal mod\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-31 11:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-18 00:56+0100\n"
"Last-Translator: H4mlet <h4mlet@riseup.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#: bee.lua
msgid "Bee"
msgstr "Ape"
#: bee.lua
msgid "Honey"
msgstr "Miele"
#: bee.lua
msgid "Beehive"
msgstr "Favo"
#: bee.lua
msgid "Honey Block"
msgstr "Blocco di miele"
#: bunny.lua
msgid "Bunny"
msgstr "Coniglietto"
#: bunny.lua
msgid "Raw Rabbit"
msgstr "Coniglio Crudo"
#: bunny.lua
#, fuzzy
msgid "Cooked Rabbit"
msgstr "Coniglio Cotto"
#: bunny.lua
msgid "Rabbit Hide"
msgstr "Pelle di Coniglio"
#: chicken.lua
msgid "Chicken"
msgstr "Gallina"
#: chicken.lua
msgid "Chicken Egg"
msgstr "Uovo di gallina"
#: chicken.lua
msgid "Fried Egg"
msgstr "Uovo fritto"
#: chicken.lua
msgid "Raw Chicken"
msgstr "Pollo crudo"
#: chicken.lua
msgid "Cooked Chicken"
msgstr "Pollo cotto"
#: chicken.lua
msgid "Feather"
msgstr "Piuma"
#: cow.lua
msgid "Cow already milked!"
msgstr "Mucca già munta!"
#: cow.lua
msgid "Cow"
msgstr "Mucca"
#: cow.lua
msgid "Bucket of Milk"
msgstr "Secchio di latte"
#: cow.lua
msgid "Cheese"
msgstr "Formaggio"
#: cow.lua
msgid "Cheese Block"
msgstr "Blocco di formaggio"
#: init.lua
msgid "[MOD] Mobs Redo 'Animals' loaded"
msgstr "[MOD] Mobs Redo 'Animals' caricato"
#: kitten.lua
msgid "Kitten"
msgstr "Gattino"
#: penguin.lua
msgid "Penguin"
msgstr "Pinguino"
#: rat.lua
msgid "Rat"
msgstr "Ratto"
#: rat.lua
msgid "Cooked Rat"
msgstr "Ratto cotto"
#: sheep.lua
msgid "Black"
msgstr "Nera"
#: sheep.lua
msgid "Blue"
msgstr "Blu"
#: sheep.lua
msgid "Brown"
msgstr "Marrone"
#: sheep.lua
msgid "Cyan"
msgstr "Ciano"
#: sheep.lua
msgid "Dark Green"
msgstr "Verde scuro"
#: sheep.lua
msgid "Dark Grey"
msgstr "Grigio scuro"
#: sheep.lua
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: sheep.lua
msgid "Grey"
msgstr "Grigia"
#: sheep.lua
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: sheep.lua
msgid "Orange"
msgstr "Arancione"
#: sheep.lua
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: sheep.lua
msgid "Red"
msgstr "Rossa"
#: sheep.lua
msgid "Violet"
msgstr "Viola"
#: sheep.lua
msgid "White"
msgstr "Bianca"
#: sheep.lua
msgid "Yellow"
msgstr "Gialla"
#: sheep.lua
msgid "@1 Sheep"
msgstr "Pecora @1"
#: sheep.lua
msgid "Raw Mutton"
msgstr "Montone Crudo"
#: sheep.lua
#, fuzzy
msgid "Cooked Mutton"
msgstr "Montone Cotto"
#: warthog.lua
msgid "Warthog"
msgstr "Facocero"
#: warthog.lua
msgid "Raw Porkchop"
msgstr "Bistecca di maiale cruda"
#: warthog.lua
msgid "Cooked Porkchop"
msgstr "Bistecca di maiale cotta"

199
mobs_animal/locale/ms.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,199 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-06 00:17+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-06 00:25+0800\n"
"Last-Translator: MuhdNurHidayat (MNH48) <mnh48mail@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: bee.lua
msgid "Bee"
msgstr "Lebah"
#: bee.lua
msgid "Honey"
msgstr "Madu"
#: bee.lua
msgid "Beehive"
msgstr "Sarang Lebah"
#: bee.lua
msgid "Honey Block"
msgstr "Blok Madu"
#: bunny.lua
msgid "Bunny"
msgstr "Arnab"
#: bunny.lua
msgid "Raw Rabbit"
msgstr "Daging Arnab Mentah"
#: bunny.lua
msgid "Cooked Rabbit"
msgstr "Daging Arnab Bakar"
#: bunny.lua
msgid "Rabbit Hide"
msgstr "Belulang Arnab"
#: chicken.lua
msgid "Chicken"
msgstr "Ayam"
#: chicken.lua
msgid "Chicken Egg"
msgstr "Telur Ayam"
#: chicken.lua
msgid "Fried Egg"
msgstr "Telur Goreng"
#: chicken.lua
msgid "Raw Chicken"
msgstr "Ayam Mentah"
#: chicken.lua
msgid "Cooked Chicken"
msgstr "Ayam Bakar"
#: chicken.lua
msgid "Feather"
msgstr "Bulu"
#: cow.lua
msgid "Cow already milked!"
msgstr "Lembu telah diperah susunya!"
#: cow.lua
msgid "Cow"
msgstr "Lembu"
#: cow.lua
msgid "Bucket of Milk"
msgstr "Baldi Susu"
#: cow.lua
msgid "Cheese"
msgstr "Keju"
#: cow.lua
msgid "Cheese Block"
msgstr "Blok Keju"
#: init.lua
msgid "[MOD] Mobs Redo 'Animals' loaded"
msgstr "[MODS] Mobs Redo 'Animals' telah dimuatkan"
#: kitten.lua
msgid "Kitten"
msgstr "Anak Kucing"
#: penguin.lua
msgid "Penguin"
msgstr "Penguin"
#: rat.lua
msgid "Rat"
msgstr "Tikus"
#: rat.lua
msgid "Cooked Rat"
msgstr "Tikus Bakar"
#: sheep.lua
msgid "Black"
msgstr "Hitam"
#: sheep.lua
msgid "Blue"
msgstr "Biru"
#: sheep.lua
msgid "Brown"
msgstr "Perang"
#: sheep.lua
msgid "Cyan"
msgstr "Sian"
#: sheep.lua
msgid "Dark Green"
msgstr "Hijau Gelap"
#: sheep.lua
msgid "Dark Grey"
msgstr "Kelabu Gelap"
#: sheep.lua
msgid "Green"
msgstr "Hijau"
#: sheep.lua
msgid "Grey"
msgstr "Kelabu"
#: sheep.lua
msgid "Magenta"
msgstr "Merah Lembayung"
#: sheep.lua
msgid "Orange"
msgstr "Jingga"
#: sheep.lua
msgid "Pink"
msgstr "Merah Jambu"
#: sheep.lua
msgid "Red"
msgstr "Merah"
#: sheep.lua
msgid "Violet"
msgstr "Ungu"
#: sheep.lua
msgid "White"
msgstr "Putih"
#: sheep.lua
msgid "Yellow"
msgstr "Kuning"
#: sheep.lua
msgid "@1 Sheep"
msgstr "Biri-biri @1"
#: sheep.lua
msgid "Raw Mutton"
msgstr "Daging Biri-biri Mentah"
#: sheep.lua
msgid "Cooked Mutton"
msgstr "Daging Biri-biri Bakar"
#: warthog.lua
msgid "Warthog"
msgstr "Babi Hutan"
#: warthog.lua
msgid "Raw Porkchop"
msgstr "Daging Babi Mentah"
#: warthog.lua
msgid "Cooked Porkchop"
msgstr "Daging Babi Bakar"

200
mobs_animal/locale/ru.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,200 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-13 16:00 (UTC+5)\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-29 18:00 (UTC+5)\n"
"Last-Translator: Oleg720 <contact@oleg720.ru>\n"
"Language-Team: 720 Locales <>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: bee.lua
msgid "Bee"
msgstr "Пчела"
#: bee.lua
msgid "Honey"
msgstr "Мёд"
#: bee.lua
msgid "Beehive"
msgstr "Улей"
#: bee.lua
msgid "Honey Block"
msgstr "Блок мёда"
#: bunny.lua
msgid "Bunny"
msgstr "Кролик"
#: bunny.lua
msgid "Raw Rabbit"
msgstr "Сырой кролик"
#: bunny.lua
#, fuzzy
msgid "Cooked Rabbit"
msgstr "Приготовленный кролик"
#: bunny.lua
msgid "Rabbit Hide"
msgstr "Кролик скрыть"
#: chicken.lua
msgid "Chicken"
msgstr "Курица"
#: chicken.lua
msgid "Chicken Egg"
msgstr "Курино яйцо"
#: chicken.lua
msgid "Fried Egg"
msgstr "Жареное яйцо"
#: chicken.lua
msgid "Raw Chicken"
msgstr "Сырая курятина"
#: chicken.lua
msgid "Cooked Chicken"
msgstr "Вареная курятина"
#: chicken.lua
msgid "Feather"
msgstr "Перо"
#: cow.lua
msgid "Cow already milked!"
msgstr "Корову уже подоили!"
#: cow.lua
msgid "Cow"
msgstr "Корова"
#: cow.lua
msgid "Bucket of Milk"
msgstr "Ведро молока"
#: cow.lua
msgid "Cheese"
msgstr "Сыр"
#: cow.lua
msgid "Cheese Block"
msgstr "Блок сыра"
#: init.lua
msgid "[MOD] Mobs Redo 'Animals' loaded"
msgstr "[МОД] Mobs Redo 'Animals' загружен"
#: kitten.lua
msgid "Kitten"
msgstr "Котенок"
#: penguin.lua
msgid "Penguin"
msgstr "Пингвин"
#: rat.lua
msgid "Rat"
msgstr "Крыса"
#: rat.lua
msgid "Cooked Rat"
msgstr "Приготовленная крыса"
#: sheep.lua
msgid "Black"
msgstr "Черный"
#: sheep.lua
msgid "Blue"
msgstr "Синий"
#: sheep.lua
msgid "Brown"
msgstr "Коричневый"
#: sheep.lua
msgid "Cyan"
msgstr "Голубой"
#: sheep.lua
msgid "Dark Green"
msgstr "Темно-зеленый"
#: sheep.lua
msgid "Dark Grey"
msgstr "Темно-серый"
#: sheep.lua
msgid "Green"
msgstr "Зеленый"
#: sheep.lua
msgid "Grey"
msgstr "Серый"
#: sheep.lua
msgid "Magenta"
msgstr "Пурпурный"
#: sheep.lua
msgid "Orange"
msgstr "Оранжевый"
#: sheep.lua
msgid "Pink"
msgstr "Розовый"
#: sheep.lua
msgid "Red"
msgstr "Красный"
#: sheep.lua
msgid "Violet"
msgstr "Фиолетовый"
#: sheep.lua
msgid "White"
msgstr "Белый"
#: sheep.lua
msgid "Yellow"
msgstr "Желтый"
#: sheep.lua
msgid "@1 Sheep"
msgstr "@1 Овец"
#: sheep.lua
msgid "Raw Mutton"
msgstr "сырой ягненок"
#: sheep.lua
#, fuzzy
msgid "Cooked Mutton"
msgstr "приготовленный ягненок"
#: warthog.lua
msgid "Warthog"
msgstr "Бородавочник"
#: warthog.lua
msgid "Raw Porkchop"
msgstr "Отбивные из свинины"
#: warthog.lua
msgid "Cooked Porkchop"
msgstr "Приготовленные отбивные"