260 lines
4.1 KiB
Text
260 lines
4.1 KiB
Text
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 20:21+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2018-03-27 22:16+0200\n"
|
||
|
"Language-Team: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
|
||
|
"Last-Translator: \n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
"Language: fr\n"
|
||
|
|
||
|
#: barley.lua
|
||
|
msgid "Barley Seed"
|
||
|
msgstr "Graine d'orge"
|
||
|
|
||
|
#: barley.lua
|
||
|
msgid "Barley"
|
||
|
msgstr "Orge"
|
||
|
|
||
|
#: beanpole.lua
|
||
|
msgid "Green Beans"
|
||
|
msgstr "Haricots verts"
|
||
|
|
||
|
#: beanpole.lua
|
||
|
msgid "Bean Pole (place on soil before planting beans)"
|
||
|
msgstr "Tuteur pour haricots (placer sur le sol avant de planter des haricots)"
|
||
|
|
||
|
#: blueberry.lua
|
||
|
msgid "Blueberries"
|
||
|
msgstr "Myrtilles"
|
||
|
|
||
|
#: blueberry.lua
|
||
|
msgid "Blueberry Muffin"
|
||
|
msgstr "Gâteau aux myrtilles"
|
||
|
|
||
|
#: carrot.lua
|
||
|
msgid "Carrot"
|
||
|
msgstr "Carotte"
|
||
|
|
||
|
#: carrot.lua
|
||
|
msgid "Golden Carrot"
|
||
|
msgstr "Carotte dorée"
|
||
|
|
||
|
#: cocoa.lua
|
||
|
msgid "Cocoa Beans"
|
||
|
msgstr "Fèves de chocolat"
|
||
|
|
||
|
#: cocoa.lua
|
||
|
msgid "Cookie"
|
||
|
msgstr "Biscuit"
|
||
|
|
||
|
#: cocoa.lua
|
||
|
msgid "Bar of Dark Chocolate"
|
||
|
msgstr "Barre de chocolat noir"
|
||
|
|
||
|
#: coffee.lua
|
||
|
msgid "Coffee Beans"
|
||
|
msgstr "Grains de café"
|
||
|
|
||
|
#: coffee.lua
|
||
|
msgid "Drinking Cup (empty)"
|
||
|
msgstr "Tasse (vide)"
|
||
|
|
||
|
#: coffee.lua
|
||
|
msgid "Cold Cup of Coffee"
|
||
|
msgstr "Tasse de café froid"
|
||
|
|
||
|
#: coffee.lua
|
||
|
msgid "Hot Cup of Coffee"
|
||
|
msgstr "Tasse de café chaud"
|
||
|
|
||
|
#: corn.lua
|
||
|
msgid "Corn"
|
||
|
msgstr "Maïs"
|
||
|
|
||
|
#: corn.lua
|
||
|
msgid "Corn on the Cob"
|
||
|
msgstr "Épi de maïs"
|
||
|
|
||
|
#: corn.lua
|
||
|
msgid "Bottle of Ethanol"
|
||
|
msgstr "Bouteille de'éthanol"
|
||
|
|
||
|
#: cotton.lua
|
||
|
msgid "Cotton Seed"
|
||
|
msgstr "Graines de coton"
|
||
|
|
||
|
#: cotton.lua
|
||
|
msgid "Cotton"
|
||
|
msgstr "Coton"
|
||
|
|
||
|
#: cucumber.lua
|
||
|
msgid "Cucumber"
|
||
|
msgstr "Concombre"
|
||
|
|
||
|
#: donut.lua
|
||
|
msgid "Donut"
|
||
|
msgstr "Beignet"
|
||
|
|
||
|
#: donut.lua
|
||
|
msgid "Chocolate Donut"
|
||
|
msgstr "Beignet au chocolat"
|
||
|
|
||
|
#: donut.lua
|
||
|
msgid "Apple Donut"
|
||
|
msgstr "Beignet aux pommes"
|
||
|
|
||
|
#: grapes.lua
|
||
|
msgid "Grapes"
|
||
|
msgstr "Raisins"
|
||
|
|
||
|
#: grapes.lua
|
||
|
msgid "Trellis (place on soil before planting grapes)"
|
||
|
msgstr "Treillis (placer sur le sol avant de planter les raisins)"
|
||
|
|
||
|
#: hemp.lua
|
||
|
msgid "Hemp Seed"
|
||
|
msgstr "Graines de chanvre"
|
||
|
|
||
|
#: hemp.lua
|
||
|
msgid "Hemp Leaf"
|
||
|
msgstr "Feuille de chanvre"
|
||
|
|
||
|
#: hemp.lua
|
||
|
msgid "Bottle of Hemp Oil"
|
||
|
msgstr "Bouteille d'huile de chanvre"
|
||
|
|
||
|
#: hemp.lua
|
||
|
msgid "Hemp Fibre"
|
||
|
msgstr "Fibre de chanvre"
|
||
|
|
||
|
#: hemp.lua
|
||
|
msgid "Hemp Rope"
|
||
|
msgstr "Corde de chanvre"
|
||
|
|
||
|
#: hoes.lua
|
||
|
msgid "Wooden Hoe"
|
||
|
msgstr "Houe en bois"
|
||
|
|
||
|
#: hoes.lua
|
||
|
msgid "Stone Hoe"
|
||
|
msgstr "Houe en pierre"
|
||
|
|
||
|
#: hoes.lua
|
||
|
msgid "Steel Hoe"
|
||
|
msgstr "Houe en acier"
|
||
|
|
||
|
#: hoes.lua
|
||
|
msgid "Bronze Hoe"
|
||
|
msgstr "Houe en bronze"
|
||
|
|
||
|
#: hoes.lua
|
||
|
msgid "Mese Hoe"
|
||
|
msgstr "Houe en mese"
|
||
|
|
||
|
#: hoes.lua
|
||
|
msgid "Diamond Hoe"
|
||
|
msgstr "Houe en diamant"
|
||
|
|
||
|
#: init.lua
|
||
|
msgid "Seed"
|
||
|
msgstr "Graine"
|
||
|
|
||
|
#: melon.lua
|
||
|
msgid "Melon Slice"
|
||
|
msgstr "Tranche de melon"
|
||
|
|
||
|
#: melon.lua
|
||
|
msgid "Melon"
|
||
|
msgstr "Melon"
|
||
|
|
||
|
#: potato.lua
|
||
|
msgid "Potato"
|
||
|
msgstr "Pomme de terre"
|
||
|
|
||
|
#: potato.lua
|
||
|
msgid "Baked Potato"
|
||
|
msgstr "Pomme de terre cuite"
|
||
|
|
||
|
#: pumpkin.lua
|
||
|
msgid "Pumpkin"
|
||
|
msgstr "Citrouille"
|
||
|
|
||
|
#: pumpkin.lua
|
||
|
msgid "Pumpkin Slice"
|
||
|
msgstr "Tranche de citrouille"
|
||
|
|
||
|
#: pumpkin.lua
|
||
|
msgid "Jack 'O Lantern (punch to turn on and off)"
|
||
|
msgstr "Jack 'O Lantern (tapé pour allumer et éteindre)"
|
||
|
|
||
|
#: pumpkin.lua
|
||
|
msgid "Pumpkin Bread"
|
||
|
msgstr "Pain à la citrouille"
|
||
|
|
||
|
#: pumpkin.lua
|
||
|
msgid "Pumpkin Dough"
|
||
|
msgstr "Pâte à la citrouille"
|
||
|
|
||
|
#: raspberry.lua
|
||
|
msgid "Raspberries"
|
||
|
msgstr "Framboises"
|
||
|
|
||
|
#: raspberry.lua
|
||
|
msgid "Raspberry Smoothie"
|
||
|
msgstr "Smoothie aux framboises"
|
||
|
|
||
|
#: rhubarb.lua
|
||
|
msgid "Rhubarb"
|
||
|
msgstr "Rhubarbe"
|
||
|
|
||
|
#: rhubarb.lua
|
||
|
msgid "Rhubarb Pie"
|
||
|
msgstr "Tarte à la rhubarbe"
|
||
|
|
||
|
#: soil.lua
|
||
|
msgid "Soil"
|
||
|
msgstr "Sol"
|
||
|
|
||
|
#: soil.lua
|
||
|
msgid "Wet Soil"
|
||
|
msgstr "Sol humide"
|
||
|
|
||
|
#: sugar.lua
|
||
|
msgid "Sugar"
|
||
|
msgstr "Sucre"
|
||
|
|
||
|
#: tomato.lua
|
||
|
msgid "Tomato"
|
||
|
msgstr "Tomate"
|
||
|
|
||
|
#: wheat.lua
|
||
|
msgid "Wheat Seed"
|
||
|
msgstr "Graine de blé"
|
||
|
|
||
|
#: wheat.lua
|
||
|
msgid "Wheat"
|
||
|
msgstr "Blé"
|
||
|
|
||
|
#: wheat.lua
|
||
|
msgid "Straw"
|
||
|
msgstr "Paille"
|
||
|
|
||
|
#: wheat.lua
|
||
|
msgid "Flour"
|
||
|
msgstr "Farine"
|
||
|
|
||
|
#: wheat.lua
|
||
|
msgid "Bread"
|
||
|
msgstr "Pain"
|